Tuesday, May 14, 2013

Movie break: The Rocky Horror Picture Show, Part 2 of 2

A film, as eclectic as an estate sale, that combines everything from (arguably) a watered-down Henry James “Americans in Europe” theme to a Bob Fosse (?) stage esthetic

[See Part 1 here.]

Subsections below:
A. Some looks at “gory” details—the first 50 minutes of the film, where “horror” is prevalent
B. The last ~40 minutes of the film, with sci-fi additions, heading to a final sex-theme set piece
C. The floor show, and final thoughts


If you want to experience the film—including audience hi-jinks—as a “virgin,” you can skip this Part 2. If you read on, you can find links to some of the stars (when not given here) in Part 1.


A. Some looks at “gory” details—the first 50 minutes of the film, where “horror” is prevalent

[Advisory: Some of the details from the movie below may offend some readers. I have redacted more off-color typical audience catcalls.]

Here is a walk through the film, with notes in three categories: Catcalls—examples of commonly used ones I saw, at an image or line, what a typical catcall was when I used to attend the viewings; Trivia—some little detail revealed either on the DVD or otherwise; and Passing opinion of mine, for whatever it’s worth. I won’t portray all typical audience catcalls or actions I’ve witnessed.

1. The initial title sequence shows a rosy-red made-up mouth singing the theme song, “Science Fiction Double Feature” [I see this title done online both with and without the slash in the middle], and [Catcalls] people would shout “Lips!” to herald the appearance of the mouth.

[Trivia] Patricia Quinn, who on the DVD says she isn’t a rock singer but approached her singing here as a ’30s-era torch singer or cabaret performer, says she was attracted to working in the stage play by the theme song, but was advised (by her agent, I think) that the part of Magenta only had a few lines. She took the job anyway. Later, she was disappointed that, for the film, the recorded theme song was sung by Richard O’Brien; she was eager to sing this song that she loved so much. But instead she was incorporated into the film here in at least one narrow way: her made-up mouth was used, with special masking of background so only her lips and teeth would show; she mimed the lyrics as the visual correlate of O’Brien’s singing. [Passing opinion] This song isn’t bad, and you appreciate it more, the more you see the film. It’s one of the most smoothly pop-ish things in the film. Ironically, when the opening titles ran in the theater in 1980, audience members respectfully sang the song, one of the few “reverent” things they did with a detail of the film.

2. Church scene: Brad and Janet attend the wedding of a friend of Brad’s, with the post-ceremony question arising of Brad and Janet’s eventual wedding. Hence another song flowers, which includes the lyric “Dammit, Janet!”

[Catcalls] The very thoroughgoing attitude the audience would have toward Brad was shown early, by the shout of “Asshole!” every time they could do it. “Don’t drop it!” would be shouted just as he is showing Janet the engagement ring—and of course he drops it. The audience response to mentions of (or occasional remarks by) Janet was often, not very imaginatively, “Weiss-ss!!” When the couple is doing awkward dance moves inside the church, and the song enters a corny call-and-response phase, there is “Oooh, Brad!”—the audience shouts “Oh, shit!” Janet: “I’m ma-a-d!” Aud. repeats: “Oh, shit!” [Trivia] Notice Richard O’Brien as the male half of a couple at the church door, dressed like the farmer in American Gothic. His female partner (as the female figure from the painting) is played by Quinn, who later plays Magenta. [Passing opinion] As an item of humor you don’t really appreciate when you’re in high school, but pick up on much later: notice the billboard in the background in one shot—it is tastelessly (for the fictional town) placed right next to the church graveyard.

3. The narrator: Charles Gray, his narrating character identified as a “criminologist,” with upper-crust British accent and manner, provides a B/genre-movie staple, plodding narration, whose content actually fleshes out the story in some ways. He shows that Brad and Janet have a common friend, Dr. Everett Scott, who once was their tutor and now is their friend. They are on their way to his house when, on a rainy night, they have a flat tire, and have to walk to get to a house to use a phone. The house they reach, of course, is Frank-N-Furter’s castle.

[Catcalls] The two typical shouts about Gray were “Boooring!” and the intensely delivered “Where’s your neck?,” sometimes with “f**king” inserted before “neck.” It was too bad you usually couldn’t hear Gray’s rather quiet speaking while the audience shouted at him, because [Passing opinion] his words are interesting to hear. [Trivia] Notice that the transparency (an old-time type of media item) he is viewing when we first see him represents the church-door view, with not only O’Brien visible and with red handwritten mark pointing to him, but also Tim Curry dressed up in civilian clothes, and with arrow pointing to him, too. Also, the narrator says it was a November night when Brad and Janet made their fearful journey, but the speech we hear on their car radio, of President Richard Nixon on his resignation, actually was delivered in early August 1974, though production designer Thomson says the speech was included to root the story in history. (Someone in our audience reached a peak of creativity by calling out, “There’s an asshole at the wheel [Brad] but a bigger asshole on the radio!”)

4. In the car: After they’ve had the flat, Brad and Janet are talking, and [Catcalls] “Swat the fly!!” the audience would cry, and Brad slaps the seat-back. They get out to go hike back to the castle, and “Kick the tire!” (Brad does) “Walk like a chicken, Janet!” and her bare legs seem to accord with this directive.

“There’s a Light” (or maybe it’s titled “Over at the Frankenstein Place”), the song accompanying the couple’s approach to the castle, always seems to have a stirring quality to it, yet I’ve always found it a bit tedious, too (and the scene is a little tedious, as well; but that’s just me).

5. Entering the house: They ring the doorbell, and the door creaks open at the hand of O’Brien’s Riff Raff, looking ghoulish ([Trivia] A DVD comment shows his look was meant to echo silent film director F.W. Murnau’s Nosferatu).

[Catcalls] “You’re wet!” Riff says. “No shit, Sherlock!” the audience cries. “Yes, it’s raining,” Janet half-apologizes. “No shit, Janet!” the audience calls. Riff: “I think you better both come inside!” Audience: “[line redacted, concerning Brad]!”

[Catcalls, Trivia, Opinion] “Follow the bouncing thumb!” the audience calls, as Riff leads the couple in, his thumb wiggling around. There is a little exchange involving apparent housekeeper Magenta, who slides down a banister (she gives the lines that comprised what her agent had apparently said was about all there was to her part, though of course she has lines numerous later times in the film).

Next start two songs, in fairly quick succession, that are among the very most rousing in the film, and are enough fun to check out in a YouTube video: “Time Warp,” sung mainly by Riff, which really cuts it up with a strong show of the rock sensibility that the film aimed for (and it is reprised as a “memory of fun times” near the film’s end), with Brad and Janet whisked headlong into….

6. The ballroom, where all the “Transylvanians” are having what we presume is their typically decadent party at some kind of convention.

Little Nell (Nell Campbell), who plays Columbia (with her sequined top hat here), according to the DVD worked as a soda jerk in the late 1960s or early 1970s, when she was enlisted to play Columbia because, as she did at work, she could do tap-dancing. (Some audience members—though I don’t think I ever saw this in 1980, but it came later—would enjoy a really exhibitionistic moment when, dressed like Columbia, they would appear at the front of the theater and dance like her.)

On a production level: The ballroom was built on a sound stage, with the film cutting cinematically to it (from the foyer) and from it (to the foyer)—as the door in the actual house that “leads” to the ballroom doesn’t really lead to so large a place. Also, the ballroom is colored strangely; as Thomson or director Sharman says on the DVD, the original plan had been to have the movie be black-and-white up until Frank appears on the elevator, at which the movie would start to show color, somewhat as in the color change in The Wizard of Oz. So the sound stage was painted to accommodation B&W photography. But the studio decided this couldn’t be produced effectively, so color the whole film stayed. (But you wouldn’t notice the ballroom had odd colors unless I mentioned it.)

The 45-single-length “Time Warp” song literally winds down, with a tape-speed-slowing effect that makes the song seem to grind to a creepy crawl. Brad and Janet try to back out, and end up at the elevator [Catcalls: As the background music thumps out a steady beat, and one of Frank’s feet on the elevator is keeping time, the audience would stomp its feet along with this, in anticipation], and—to judge from YouTube—we have the most famous sequence in the film, Dr. Frank-N-Furter’s entrance, as he looks like a be-caped Dracula, and Tim Curry does his full-on androgynous act (notice the level of detail he attends to, including a flirtatious nose-crinkle at Brad).

If you like this sequence, the rest of the film should go down OK. “Sweet Transvestite” is like a kind of strip-club piece with bawdy saxophone, and when Curry takes off his cape and shows Frank’s leather teddy (or whatever that item of dress is) and fishnet stockings, well, we are at a crest of the film’s particular sensibility.

[Trivia] O’Brien, or maybe Quinn, in much-later DVD commentary—maybe from the late 1990s—says that some female audience members found (in the 1970s, presumably) that they were, surprisingly to themselves, turned on by the sight of a male in fishnet stockings.

[Catcalls] Frank says, seated regally in the ballroom, about to play with Riff’s hair, “I’ve been making a man—” Audience: “With scummy hair and no tan!” Frank: “—with blond hair and a tan, and he’s good for relieving my—” Audience: “[single word redacted]!” Frank: “—tension!”

To skip ahead:

7. Laboratory scene: The sequence of events in the lab goes on resourcefully for quite some time, encompassing several songs: “Sword of Damocles,” the one song sung solo by Rocky Horror himself (though I think the singing voice is someone else, dubbed); “I Can Make You a Man,” Frank’s song of celebration of, and plans for, his new, studly monster; and “Hot Patootie, Bless My Soul,” the rousing song sung by Eddie (played by Meat Loaf), a local punk whom Columbia loves—and half of whose brain was harvested for Rocky (notice the unsightly gash on Eddie’s forehead) (the song contains words that are too numerous for the scansion in places, but Meat Loaf could manage them better than anyone else the director tried for the play version, hence Meat Loaf got the part, though I don’t know if this was at the start in Britain, or only when the show appeared in L.A.).

Lastly, there is a sort of reprise of “I Can Make You a Man,” starting at a slinky nightclub R&B pace with “With a deltoid and a bicep….” Curry tears it up with some stagy, sensual dancing.

[Catcalls] As the elevator arrives at the lab’s floor, an audience member would intone (as if at Saks Fifth Avenue) something like, “Fifth floor, bedroom accessories, ladies’ underwear, transvestites.” (Notice Frank has a Nazi-type-stigmatizing pink triangle on his green dress.) Later, Frank offers Brad and Janet, now that they’re mostly undressed, robes to put on: “Put these on. They’ll make you feel less—” Audience: “Naked!” “—vulnerable.” Aud.: “Same thing!

As Frank asks Janet something, the audience calls: “Are you a slut, Janet?” Janet answers Frank shyly, “Yes I am!” Later, when Brad presents his indignation and yanks off his horn-rimmed glasses, the aud.: “Superman!!

During the sequence in which Frank heads the process to make his monster come to life, with all the blinking lights and colored ooze he’s pouring into the tank in which Rocky lies bandaged, the audience at intervals, several times: “Is it soup yet?!” “Not yet!” others would answer. Finally when Rocky’s hands start to rise quiveringly, the aud.: “Now it’s soup!”

After Eddie has appeared on the scene from a freezer, and does his song—and makes Frank jealous with his appearing to excite Rocky with his music—Frank gets an ice axe and brutally kills Eddie, inside the freezer. Frank totters out clumsily, in a bit of a daze. Somewhere around here, the aud.: “That’s no way to pick [punning on the assumption of “ice pick”] your friends!


B. The last ~40 minutes of the film, with sci-fi additions, heading to a final sex-theme set piece

8. Transitional scenes. [Trivia, Opinion, Catcalls] After the initial stuff, which is largely modeled after 1930s-era-and-later Frankenstein and haunted-house movies, the film then moves through a set of sequences that are less horror/sci-fi and more reflective of the film’s eclecticism, and involve more plot specific to the world of this film—especially including sex (sexual experimentation, more precisely). All these scenes are quintessential Rocky Horror, and have their merits and occasions for creative catcalls, but—while we are more than halfway through the film—there is something a little more cagey or labored, if still original and fun, about them.

A sequence has Janet singing “Touch-a, Touch-a, Touch-a, Touch Me,” as she is embarking on a sexual affair with Rocky after she has seen—on a TV monitor—her fiancé Brad having had sex with Frank in Brad’s blue-hued temporary bedroom (Janet, as it happens, had been subject to the same licentious-bisexual treatment by Frank in her pink-hued bedroom). The British provenance of the script is shown in Janet’s singing, “I’d only ever kissed before”—“only ever” is a British grammatical construction, which in my own little life I’ve noticed in media products (from various periods) increasingly lately. Its meaning is clear enough; instead of the British “I’d only ever done X,” Americans would say, “All I’d ever done was X.” Meanwhile, the line in the song, “I need action!” is a good ’70s expression, perfectly at home in the U.S. (An influence on this sequence, according to designer Thomson, was the film “Valley of the Dolls.”)

Eventually the complexity of the plot, crossbreeding sci-fi with horror, is revealed in a tiny throwaway—Riff says to Brad, when Dr. Scott has appeared at the house’s front door (revealed in a TV monitor), “You know this earthling?” and Frank stops him with an abrupt swat of a riding crop or the like.

Further, Frank pulls out an ace of sorts when he confrontingly reveals his knowledge that Dr. Scott works for the “Bureau of Investigation” of some government agency concerned with UFOs (this is an idea that would have flown better in the 1970s). It is on the basis of this that Frank accuses Brad and Janet, or at least suspects them, of having come to this castle to scope out the layout of the place for Dr. Scott.

Yet another plot twist has Dr. Scott turning out to have been part of a scientific project that has aimed to develop some (obviously weirdly fictional) technology concerned with transporting matter through space (and perhaps time) in a way hitherto unavailable. Dr. Scott’s relevant research group also has been on top of monitoring Frank’s own efforts along the same lines.

And Frank is even aware of Dr. Scott having an identity as an apparent German—“Dr. Von Scott”…. This portentous detail, not followed up, is revealed in a satirical-seeming dinner scene (where, in passing details, the aliens really don’t know how to be adept hosts). In this context, another fun song, “Eddie,” appears, which includes the lines “When Eddie said he didn’t like his teddy / you knew he was a no-good kid. / But when he threatened your life with a switch-blade knife—” Frank: “What a guy!” Janet: “Makes you cry.” Scott: “Und I did.” (I don’t show audience input here—if there’s ever been any.)

After Dr. Scott has arrived, I confess that the talk about a transporter device and such seems like a bunch of pulpy exposition tucked in, which really doesn’t advance the story much, and certainly doesn’t cohere with a lot of the sexual aspects. Sci-fi fans might find it more to their interpretive liking.

Things proceed to where Frank has transformed the main guests—Brad, Janet, and Dr. Scott—and even household members Rocky and Columbia into statues, formed by a “Medusa” machine. They end up in a stage area, where they take part in the sequence Frank calls the “floor show.” The film winds up in superficially climax-like-enough fashion, though I’ve always found this sequence a bit labored and riding on wishful thinking that it brings the whole story to a fulfilling conclusion—I think the best has gone before.

Anyway, by the time we got to this point of the film in 1980, it was getting late, and I was usually tired and wanting to go home. The final scene included some audience members’ throwing playing cards in the air when Frank references “cards” in the song “I’m Going Home”—and one final audience move was when, as the view of the three earthlings on the ground starts spinning, certain viewers would go up to the scene and move their arms as if they were causing the spinning. (You had to be there.)


C. The floor show, and final thoughts

The final sequence, where the earthlings, Rocky, and Columbia are set up to dance as in a Bob Fosse–like revue, is meant to parody, or “lovingly” echo, certain stage elements, including a movie studio-trademark display, an Esther Williams sequence, and so on…. And the audience (in 1980) was ready with its moves (such as, when a crane shot shows Frank floating in the pool, someone shouted, “Waiter, waiter! There’s a transvestite in my soup!”).

The song line, “Don’t dream it, be it,” is taken by some (such as a DVD commenter, trying to make sense retrospectively of the phenomenon) to encapsulate the main point of the film, an approving nod of sorts to the sexual revolution of the 1970s. Whether the film meant to celebrate this, or just to incorporate it as a “found object” into its pastiche of various pop-art “masks,” is hard to say.

Nell Campbell remarks that the film was released (to more or less iconoclastic effect) when people were “conservative” about sex. As to what the scene was like in Britain, I don’t know, but certainly there was a “revolution” in the U.S.: sexual escapades, divorce, birth control, all were involved in marking a liberalizing change in morés among some (mainly the younger), while older generations did not approve. Even further than this, sexual experimentation or variety, or deviancy as some would consider it, was a focus of the film, for esthetic/provocative effect if not also to meet a “liberal” agenda.

Campbell says the film nods at the “AC/DC” potential of sexual life, which she says is “in all of us.” Certainly Curry’s character Frank delivers some challenge for us to address this, which most have taken as a cause for amusement. Indeed, I think Frank’s character, and Curry’s performance, is the most potent feature of the film—whether you look at it as merely a not unpredictable means of adolescents’ irreverent and lavish midnight fun, or a cultural artifact to dissect years later for what smarts there were behind making this film.

Director Jim Sharman, who seems nerdy and yet enthusiastic and clear-headed in talking about the film on the DVD, remarks that Rocky Horror can be considered “a kind of home movie [he means an amateurish but still worthy attempt, I think] about pretty extraordinary people at a particular time, which ended up entertaining the whole world.”

There’s probably more to say on this film, as to its details and its meaning, but as those who’ve seen Rocky know, its meaning seems a work in progress—that is, as much a function of crowd input as it is a function of the values of which generation is dressing up, throwing toast and rice, and making it an “obligatory” weekend date. (As Tim Curry remarks in a DVD clip, “[With this movie,] there’s always a party every Saturday night, whether you’ve got a date or not.”)

Meanwhile, to date, according to the Wikipedia article on it, it has made about $365 million worldwide, providing a tremendous profit, and it has been entered into the National Film Registry, of the U.S. Library of Congress, as culturally and historically significant.